Як комедійні актори популяризують українську мову під час війни з Росією

Ще десять років тому більшість коміків виступали російською мовою, а  українські телеканали були завантажені російськими гумористичними програмами. Сьогодні модно жартувати лише українською мовою

Свят Загайкевич і Настя Зухвала з колегами-коміками Сергієм Степанисько, Євгеном Євсюковим і Владом Кураном у Києві / Фото: Anastasia Vlasova/The Guardian

Антон Тимошенко виснажений. Найвідоміший стендап-комік України (не враховуючи Володимира Зеленського, бо то президент) – щойно повернувся з довгого туру по Європі, що тривав 50 днів – лише 36 виступів. Він виступав у Берліні, Парижі, Лондоні, а також у Бірмінгемі, де так і не вдалося купити сувенірів по серіалу «Гострі картузи». Про це йдеться у спецрепортажі The Guardian, переказ якого пропонує Foreign Ukraine.

Його аудиторія складалася з українців, що живуть за кордоном, багатьох біженців. Тур окупився у майже півмільйона доларів, які підуть на Збройні сили України.

Тимошенка не лише втомлює, але й дратує ситуація, в якій опинилася Україна після вторгнення РФ.

«Перші кілька років війна дуже смішна. Потім не дуже», – каже він на виступі у популярному київському комедійному клубі «Underground Standup».

Він повторює слова Марка Твена: гумор – це трагедія плюс час.

«У нас це трагедія плюс трагедія плюс трагедія», – зазначає він після тижневого обстрілу, коли Київ та інші українські міста атакували сотні дронів-камікадзе і ракет.

Війна змінила раніше маленький український стендап. Ще десять років тому більшість коміків виступали російською мовою, а українські телеканали були завантажені російськими програмами та музикою (завдяки значним ресурсам). У 2022 році, з приходом російських танків, всі коміки перейшли на українську мову.

Кілька тижнів потому вони спілкувалися в Інтернеті, розповідали анекдоти та ділилися контентом, а деякі з них транслювалися з окупованої території.

Антон Тимошенко / Фото: Anastasia Vlasova/The Guardian

«Війна дала нам культурний поштовх. Російська комедія – це не справжня комедія, оскільки вони не говорять правду, особливо про політику», – підкреслює Тимошенко.

Після тих перших тяжких місяців стендап став невимовно популярним. У 2023 році Тимошенко зібрав весь київський Палац України (3000 місць). У 2024 році він гастролював Північною Америкою, вперше англійською мовою – що було досить складно, тож довелося тестувати жарти на друзях.

Його виступ у Нью-Джерсі включав жарти про бомбосховища («люди залишаться навіть якщо ви жахливо жартуєте») і зброю («Я розумію, що ви не можете відправити її всю. Вам потрібно залишити частину для шкіл»). А також про Джо Байдена («Він дуже схожий на українців. Може вмерти у будь-яку мить»).

Він визнає, що завдячує Зеленському. Комедійна студія «Квартал 95» мала великий успіх в Україні та Росії у нульові, під час перших років правління Володимира Путіна у Кремлі. Задовго до політики, Зеленського знали як артиста і актора.

«Якби не він, то ми б дивились російське», – каже Тимошенко.

Антон Тимошенко / Фото: Anastasia Vlasova/The Guardian

Однак у якийсь момент студія розвинула «монополію гумору», випустивши десятки телешоу та фільмів, зокрема і «Слугу народу». У ній Зеленський грає президента, і ця роль, у 2019 році привела його до реальної перемоги на виборах.

«Вони хотіли бути всюди і з цього не вийшло нічого доброго», – стверджує Тимошенко.

Зеленський як воєнний лідер йому подобається більше.

«Круто, що такий хлопець при владі. Дуже нагадує «Чорне дзеркало». Це ненормально, але і світ ненормальний, тому пасує», – вважає Тимошенко.

Він називає свій стиль гумору «досить темним». Він жартує про смерть: «Дехто нічого не втратив. Дехто втратив все. Завдання – знайти, що підійде усім. Війна втомила людей. Треба поміркувати, як так їх і розсмішити, і не пригнічити».

Свят Загайкавич / Фото: Anastasia Vlasova/The Guardian

Свят Загайкавич, засновник клубу «Underground Standup», почав виступати у 2012 році в квартирі та кафе. Після анексії Криму два роки по тому клуб переїхав до нового приміщення в центрі міста, в підземелля колишнього ірландського пабу навпроти Золотих Воріт.

На думку Загайкавича, український стендап подорослішав.

«Це правда чорний гумор. Повно жартів про мертвих росіян. Раніше у деяких коміків тупі люди розмовляли українською мовою. Тепер вони говорять російською. Ти жартуєш і робиш все в житті ніби востаннє», – зазначає він.

Для тих, кого підриває війна, комедія відіграє важливу соціальну роль.

«У нас багато відгуків типу: «Ви врятували мене від моїх психічних проблем». Раніше ми думали, що коміки роблять класну роботу. Тепер у нас є місія: не дати людям збожеволіти», – повідомляє Загайкавич.

Він представляє українську версію гумористичного британського телешоу «QI». Колишній ведучий Стівен Фрай у 2022 році приїздив до Києва на конференцію по психічному здоров’ю, на яку його запросила перша леді Олена Зеленська. Він завітав до клубу і подарував Загайкавичу підписану фотографію з написом: «Стівен Фрай тут вмер».

У липневу неділю сотня відвідувачів прийшли на українське шоу «QI», яке записували в театрі на лівому березі Києва, куди часто прилітало.

«Для нас це як терапія. Це об’єднує нас. Ми втомилися серйозно ставитися до війни. Треба розслабитись і відпочити», – каже одна з фанаток, Ангеліна Громова.

Ще одна фанатка, Анна Прудій, зізнається, що дивилася російські комедії раніше, поки не відмовилася від них у 2014 році на користь українських.

«Це мені дуже допомогло. Воно веселить. За останні три роки стало таким популярним», – наголошує Прудій.

Щодо Зеленського, вона говорила дипломатично: «Я дивилася його шоу з батьками. Так, в своєму стилі».

Комікеса Настя Зухвала розповідає, що коли починала виступати, організатори давали жінкам на сцені одне символічне місце. Зараз у комедії більше рівності.

«Більшість мужніх чоловіків зайняті стрілялками. А у жінок вистачає роботи. Сексизм – це не найкращий метод боротьби», – запевняє Зухвала.

Вона, як постійна учасниця панелі QI, каже, що її феміністичний стиль став «жорсткішим» і патріотичнішим через війну.

«Це про повсякденне життя. Усі, хто живуть в такі божевільні часи і вибирають чинити опір, смішніші», – каже вона.

Як і ще десяток коміків, вона проводила міжнародні гастролі, щоб зібрати кошти для армії. Зухвала побувала у Великій Британії, де мала неоднозначний досвід: у Глазго був найгірший момент, коли власник фіш-енд-чипс сказав їй їхати додому і «вбити Путіна».

Тимошенко і Зухвала виступали по всій Україні, зокрема у прифронтовому Херсоні, де російські солдати і дрони осіли прямо на протилежному березі Дніпра.

«Місто майже порожнє. Це дуже напружує. Не так як завжди на шоу. Прийшли багато літніх людей», – розповідає вона.

Тимошенко каже, що проживши три роки у Києві, його батьки нещодавно повернулися до рідного села поблизу Нікополя, іншого прифронтового міста, яке регулярно піддається обстрілам артилерії та атакам дронів. Він ріс у тому селі, «грався палками», поки не переїхав до Києва вивчати політологію.

Автори, яких він читав – Платон і Аристотель – не описують сучасний неідеальний світ, місце «грубої сили та грошей». Він вважає, що коли війна нарешті закінчиться, буде не до сміху.

«Я впевнений, що Україна переможе, а Росія згорить. Але ми втратили так багато людей. Неможливо уявити День Перемоги як “Ура!”», – застерігає Тимошенко.

Тим часом, він вважає, що справи в українських комікес йдуть на краще.

«У нас будуть тільки жінки, бо ми, чоловіки, всі загинемо», – жартує по-чорному Тимошенко.

Перекладачка: Руслана Фалько