Нові книгарні – це знак надії на видавництво, на читання, а також на майбутнє української літератури

Після жахливих перших місяців 2022 року та суворої зими з атаками безпілотників та відключеннями електроенергії навряд чи можна побачити у Києві безліч нових незалежних книгарень. Але, незважаючи на вторгнення Росії, вони все-таки з’являються. Про це йдеться у спеціальному репортажі The Guardian, переказ якого пропонує Foreign Ukraine.

У Печерському районі у грудні 2022 року відкрилась книгарня «Місто». На той час російські ракетні обстріли регулярно занурювали Київ у темряву. Усі казали власниці цієї книгарні Діані Слонченко, що вона збожеволіла. Але війна змінила її мислення. Раніше вона працювала стюардесою та зберегла свою роботу під час пандемії Covid-19, але втратила її, коли після російського вторгнення скасували авіаперельоти.
Її книгарня простора, з оздобленням зі світлого дерева, великими вікнами та добіркою вінілових платівок, акуратно виставлених над програвачем.
«Я хотіла, щоб було світло й тепло — як бібліотека з минулого, можливо, шкільна бібліотека, але у хорошому розумінні. Жодних радянських речей. Я хочу, щоб люди приходили сюди і відчували себе у безпеці», — розповідає Діана.

Найчастіше її просять порекомендувати книгу не про українські страждання і вона пропонує роман Євгенії Кузнєцової «Запитай у Мечки» про чотири покоління українських жінок.
У районі Подолу у серпні 2022 року відкрилася книгарня «Книжковий лев». Навколо розставлені зручні стільці та столи; Доллі Партон на стереосистемі; кава та вино під рукою.
«Планувати під час війни справді складно, і ми думали: як ми можемо це зробити, коли просто не знаємо, що станеться? Але крок за кроком ми це зробили», — розповідає Олександр Рябчук, співзасновник книгарні.
Полиці забиті українською класикою, сучасною художньою літературою та поезією, а також іноземною літературою у перекладах – нобелівський лауреат Ольга Токарчук та Джордж Орвелл. Є розділи «книги про Київ» та «про війну». Тут немає книг російською мовою чи російських авторів. Зазначимо, що до 2014 року на книжковому ринку України домінували російськомовні видання, але після російського вторгнення усе змінилось.

«Люди почали розуміти, що росіяни прийшли сюди вбивати людей просто тому, що вони українці. Тому люди запитують: що насправді означає бути українцем? Літературна культура дає можливість зрозуміти, хто ми є, — розповідає Богдана Неборак, менеджерка культурних проектів та редакторка журналу «Українці».
Читачі зараз цікавляться українською класикою. Також мають попит вишукані нові видання українських віршів у тканинній палітурці: твори сучасних літераторів, таких як Сергій Жадан, та об’ємні антології віршів ХХ століття.

За словами Рябчука, торік художня література була дуже популярною у книгарні Book Lion, оскільки читачі прагнули втекти від похмурої реальності зовні. Але «цей рік буде роком документальної літератури: люди хочуть аналізувати, розуміти та вирішувати проблеми».
8 квітня 2023 року у Києві відкрилась ще одна книгарня «Сковорода», названа на честь українського філософа XVIII століття Григорія Сковороди.
«Ми хочемо заповнити ринок оригінальними українськими виданнями та книгами у перекладі. Раніше побутував стереотип, що хороші переклади іноземної літератури можна знайти лише російською мовою, а ми хочемо показати, що є хороші перекладачі українською мовою», – зазначає продавчиня книг Вікторія Беркут.

Книжкова крамниця «Книгарня» під час відключень електроенергії взимку виявилась притулком для місцевих жителів, а книгарня Sens, яка відкрилась у січні 2022 року, є практично коворкінгом, де хіпстери з ноутбуками займаються своєю роботою за горнятком кави.
«Нові книгарні – це знак надії на видавництво, на читання, а також на майбутнє української літератури. Коли письменники бачать книгарні, вони радіють. Вони вірять, що книги, які вони збираються написати, знайдуть своїх читачів», – резюмує Рябчук.